Plik mp3: Podcast RKP011
Cześć, moi drodzy, witam wszystkich bardzo serdecznie i zapraszam na kolejny odcinek podcastu Real Karta Polaka. Mam nadzieję, że będę mógł chociaż trochę pomóc Wam w przygotowaniach do rozmowy z konsulem, która jest niezbędna żeby dostać Kartę Polaka.
Robię te podcasty i zrobiłem kurs na stronie realkartapolaka.com po to, żeby podtrzymać Was na duchu, żeby wesprzeć Was, a także chcę dać Wam wiadomości, chcę pomóc Wam przygotować się do rozmowy z konsulem.
Mój przyjaciel Igor pomaga mi i tłumaczy każdy podcast na rosyjski, zatem jeśli macie jakieś wątpliwości to możecie posłuchać również po rosyjsku każdego podcastu, ale polecam Wam słuchanie po polsku, ponieważ słuchanie doskonale przygotowuje do rozmowy. Pamiętajcie, że im więcej słuchacie i czytacie tym lepiej mówicie po polsku.
Cały kurs jest po polsku, macie nagranie audio i tekst, zatem nie ma już żadnych wymówek, możecie doskonale przygotować się do rozmowy z konsulem. Zresztą mam informację od wielu z Was, od osób, które już dostały Kartę Polaka.
Igor również ma już Kartę Polaka, i właśni Igor podsunął mi temat dzisiejszego podcastu. Igor powiedział mi, że konsul bardzo często pyta o to dlaczego w polskim hymnie jest mowa o Napoleonie Bonaparte.
Te informacje znajdziecie w moim kursie, ale pomyślałem, że nigdy za wiele powtórek, więc dziś właśnie o tym opowiem.
Na początek przypomnijmy sobie tę zwrotkę, tę część hymnu, w której jest mowa o Napoleonie.
Przejdziem Wisłę, przejdziem Wartę,
Będziem Polakami.
Dał nam przykład Bonaparte,
Jak zwyciężać mamy.
Żeby dobrze zrozumieć dlaczego autor tekstu, Józef Wybicki, pisze o Napoleonie, musimy przypomnieć sobie kiedy i dlaczego powstała ta pieśń.
Mazurek Dąbrowskiego, albo Pieśń Legionów Polskich we Włoszech powstała w 1797 roku. Ta pieśń nie była napisana jako hymn Polski, nie po to powstała. Dopiero wiele tat później została hymnem Polski. Mazurek Dąbrowskiego został hymnem dopiero w 1927 roku.
W 1797 roku Polska była pod zaborami, w tym momencie Polska nie istniała na mapie Europy.
W tym czasie Francja prowadziła wojnę z jednym z naszych okupantów, to znaczy z Austrią. Zatem polska emigracja we Francji chciała utworzyć polskie oddziały wojskowe wspomagające Francuzów w wojnie z Austrią.
Konstytucja francuska zabraniała tworzenia na terenie Francji oddziałów cudzoziemskich, dlatego generał Jan Henryk Dąbrowski otrzymał zgodę na formowanie oddziałów wspomagających armię Napoleona we Włoszech, w tak zwanym państwie lombardzkim, które utworzył rok wcześniej Napoleon Bonaparte.
Na wezwanie Dąbrowskiego kadra oficerska, ochotnicy przyjeżdżali do Włoch, aby tworzyć Legiony Polskie, nazywane też Legionami Dąbrowskiego. Wojska te podlegały dowództwu Bonapartego.
Nadzieja Polaków, nadzieja legionistów była związana ze zwycięstwami Napoleona, który odnosił wtedy sukcesy militarne. Przy pomocy Napoleona, przez rzekę Wartę i Wisłę nasze legiony wrócą do Polski i przywrócą nam niepodległość.
Przejdziem Wisłę, przejdziem Wartę,
Będziem Polakami.
Dał nam przykład Bonaparte,
Jak zwyciężać mamy.
Zatem tak jak mówiłem, pieśń Legionów Polskich we Włoszech, albo Mazurek Dąbrowskiego dopiero po wielu latach został hymnem Polski. Same legiony okazały się militarnym sukcesem, kilka tysięcy polskich legionistów walczyło w latach 1797-1800 u boku Francuzów.
Jednak już wkrótce Napoleon zawarł pokój z Austrią i Legiony Polskie trzeba było dyskretnie usunąć. Część z żołnierzy przyjęto do armii francuskiej i wysłano na San Domingo, ale to już zupełnie inna historia.
Moi drodzy teraz już wiecie dlaczego w hymnie Polski jest mowa o Napoleonie Bonaparte. Jeśli interesuje Was jak zmieniał się polski hymn to zapraszam Was na podcast numer 232 na stronie realpolish.pl
Tam możecie dowiedzieć się jeszcze więcej na temat Mazurka Dąbrowskiego.
Moi drodzy, a na dziś to już wszystko. Czekam na nagrania od Was, jeśli macie chęć powiedzieć coś wpodcaście to przysyłajcie nagrania i piszcie dommnie.
Trzymajcie się zdrowo, życzę Wam powodzenia podczas rozmowy z konsulem i szybkich postępów w języku polskim.
Pozdrawiam wszystkich bardzo serdecznie, do usłyszenia następnym razem, pa, pa!